pour prises de courant sont à votre disposition sur demande.
Animaux
Nous acceptons les animaux domestiques avec grand plaisir. Un Robydog se trouve juste à côté du grand
parking.
Apéritifs
Nous vous servons avec plaisir des apéritifs dans notre Delfin Bar, dans le hall ou dans la chambre.
Veuillez vous adresser à la récep-tion.
Aquagym
Lundi, mercredi et vendredi à 7h30 dans la piscine, exclusivement pour nos hôtes.
Arrhes
Si vous souhaitez nous transférer un montant, vous trouverez nos coordonnées bancaires ci-dessous.
Payment in CHF WKB 3930
Visp
BIC BCVSCH2LXXX IBAN CH7000765001059881108
Articles d’hygiène
Vous trouverez ceux-ci au kiosque du centre bien-être. Si celui-ci est fermé, adressez-vous à la réception.
Bar
Durant les heures d’ouverture de la réception, nous vous servons des boissons chaudes et froides
dans le
hall de l’hôtel ou dans votre chambre.
Vous pouvez vous servir gratuitement du café, du thé et de l’eau en libre-service.
Vous trouverez une petite bibliothèque bien équipée avec des livres allemands, français et anglais
au premier étage .
Boîte aux lettres
Donnez vos lettres à la réception.
Bon cadeau
Désirez-vous offrir à quelqu’un des vacances à l’hôtel Salina Maris ? C’est avec plaisir que nous
vous
préparerons un bon cadeau. Veuillez-vous adresser à la réception.
Vous pouvez également acheter des chèques-cadeaux pour notre hôtel en ligne à l‘adresse
www.salina.maris.ch/bons
Caisse maladie
Notre hôtel est reconnu par le département fédéral comme établissement de cures balnéaires Suisse.
Les
caisses maladies paient les préstations prévues pour des cures balnéaires et cures de convalescences
prescrites par le médecin. Normalement vous payez votre facture directement à l’hôtel. La caisse
vous
rem-boursera le montant convenu à la maison. Merci de contacter la réception.
Café/thé
Dans le hall de l’hôtel en self-service gratuit pour nos clients.
Carte de séjour
A votre arrivée, vous obtenez une carte de séjour qui vous procure différents rabais dans la région
(funiculaires, musées, etc.)
Change
Nous pouvons vous changer des petites sommes d’Euros au taux du jour. Pour toutes autres
transactions
pécuniaires, nous vous conseillons la banque Raiffeisen à Mörel. Si vous payez comptant, vous pouvez
le
faire en Francs Suisse ou en Euros.
Check-Out
voir ‚Départ‘
Cinéma
Vous trouvez le programme des cinémas dans le journal «Walliser Bote» dans le hall.
Nous vous proposons des traîtements cosmétiques de premier rang dans notre espace bien-être. Pour un
rendez-vous, veuillez vous adresser à la caisse du Spa.
Costume de bain
Avez-vous oublié votre costume de bain? Pas de problème! Vous trouverez sûrement ce qu’il vous faut
dans
notre petite boutique ou bien vous pouvez louer un costume durant votre séjour.
Couverture
Si vous souhaitez une couverture supplémentaire, nous vous prions de vous mettre en relation avec la
réception.
Cuisine
Certains de nos appartements sont équipés d'une cuisine. Si vous souhaitez cuisiner vous-même, nous
vous prions de demander un "kit de cuisine" à la réception.
Lors de l'utilisation, nous vous demandons d'éviter la fumée et la vapeur, car cela pourrait
déclencher l'alarme incendie. (Si c'est le cas, les frais s'élèvent à 500 CHF).
Nous attirons également votre attention sur le fait que la cuisine n'est pas nettoyée par notre
personnel.
n'est pas effectué par le personnel de cuisine.
Départ
Le jour de votre départ, vous devez laisser votre chambre pour 11 heures. Si vous désirez partir
plus tard, veuillez demander à la réception si cela est possible.
Si vous désirez, que notre taxi de l’hôtel vous amène gratuitement à la gare à Mörel, veuillez le
réserver une heure à l’avance.
Déjeuner
Nous vous proposons de petits repas dans notre bar.
Si vous voulez manger à midi dans un restaurant du village, le taxi de l’hôtel est mis gratuitement
à
votre disposition. Nous vous prions simplement de le commander à temps.
Demi-pension
La demi-pension est servie dès 18h30 (jusqu’à 21h00) dans le restaurant Altsch à Mörel.
Espace bien-être
L’entrée à l’espace bien-être est incluse dans le forfait de la chambre, ce qui signifie que les
clients de l’hôtel peuvent profiter librement de ses agréments. Il est ouvert:
lundi à vendredi samedi dimansche
15:15 - 19:45 h 15:15 - 19:45 h 15:15 - 19:45 h
L’espace bien-être est accessible pour toutes personnes ayant dépassé l’âge de 14 ans.
Le matin, vous pouvez réserver l\'espace bien-être \"privé\". Renseignez-vous sur les frais à la
réception.
Excursions
Nos collaborateurs se feront un plaisir de vous conseiller pour toutes les excursions que vous
désirez
faire. Aussi, l’hôtel Salina vous propose durant la semaine des excursions et randonnées guidées et
non
guidées. Consultez le programme du jour.
Feu
Pompiers tél. 0-118
Vous pouvez vous sentir en sécurité avec nous! Notre maison est surveillée par un système
automatique
d‘alarme incendie Tyco. Respectez les instructions détaillées dans votre chambre!
Fitness
Si vous désirez une introduction à la salle de fitness ou un coa-ching adressez-vous à nos
thérapeutes.
Ils vous aideront avec plaisir.
Terrain de golf de Riederalp, 9 trous, tel. 027 927 29 32
Terrain de golf dans la vallée de Conches, 9 trous, tel. 027 973 44 00
Horaires
Les horaires des trains et des funiculaires sont affichés. Pour des informations complémentaires,
veuillez contacter la réception.
Internet
Vous pouvez utiliser gratuitement l’accès internet Wi-Fi. Vous recevrez le nom d’utilisateur
et le mot de passe à la réception. Imprimante Si vous souhaitez imprimer quelque chose depuis votre
ordina-teur ou le coin internet (même avec pièces jointes pdf, jpg ou doc) vous pouvez envoyer le
tout en email à info@breiten.ch et venir chercher vos documents à la réception.
Jardin
L’entrée de notre grand jardin se trouve sur le côté sud de l’hôtel. Vous pouvez ouvrir la porte
avec
votre clef de chambre. En été, vous pouvez aussi y accéder par la piscine.
Kiosque
Les heures d’ouverture du kiosque de la piscine sont les suivantes :
lundi à vendredi samedi + dimanche
8:00 - 11:15 h fermé
15:00 - 19:00 h 15:00 - 19:00 h
Linges de bain
Pour des raisons écologiques, nous ne changeons votre linge de bain que lorsque vous le désirez.
Veuillez nous indiquer le changement en déposant le linge dans la baignoire ou parterre. Nos femmes
de
chambres s’occuperont du reste.
Linges
Vous pouvez faire laver votre linge de corps dans notre lingerie. Veuillez le déposer dans les sacs
spéciaux que vous trouverez dans votre armoire et remettez-les à la réception.
Magasin de sport
Près de la station de montagne «Riederalp Mitte», vous trouvez «aletschsport». Le magasin propose
une
large gamme de matériel de location et d‘achat aussi bien en été pour la randon-née pédestre et le
vélo
qu‘en hiver pour le ski et la raquette. L‘atelier dispose également d‘un service de
réparation.
Avec notre carte d‘hôte, vous bénéficiez d‘une rabais de 10%.
En hiver, vous pouvez ranger votre matériel dans le local de skis (skis/snowboards CHF 2 par nuit,
chaussures de ski CHF 1 par nuit).
Médecin
Les visites médicales de notre médecin de cure ont normalement lieu dans la chambre médicale de
notre
hôtel.
Médecin: Dr. Reinhard Menath,3983 Mörel-Breiten, tél. 027 927 10 27
Homéopathie : Dr. Paul Heinzen, Oberer Saltinadamm 4, 3902 Brig
Musées
Schweizer Strahlermuseum, Mörel:
Ouvert du mardi au jeudi après-midi, vendredi et samedi matin et après-midi, Tel. 027 924 38 50 World Nature Forum, Naters: Ouvert du
mardi au dimanche de 10 à 17 heures. Tel. 027 924 52 76 Château de
Stockalper, Brig: Visites guidées (sauf lundi) du 1mai jusqu’au 31 octobre. Pour
informations supplémentaires veuillez contacter l’office de tourisme de Brig, tél. 027 921 60
30. Villa Cassel, Riederalp: Ce
centre de la protection de la nature est ouvert de mi-juin à mi-octobre, tél. 027 928 62 20 Musée
alpestre 1606, Riederalp: Ouvert de mi-juillet jusqu’à mi-octobre, ou sur
réservation. tél. 027
928 60 50. Fondation Gianadda, Martigny, Tel. 027
722 39 78
Le Haut-Valais est riche en petits musées de grande valeur. Veuillez vous informer à la réception.
Non-fumeur
Toutes les chambres dans notre hôtel sont non-fumeurs. Il est interdit de fumer dans l‘enceinte de
l‘hôtel en raison des lois en vigueur.
Nous vous prions de ce fait de ne fumer que sur votre balcon ou terrasse. Si vous fumez dans votre
chambre, vous devez payer une indemnité de CHF 200. Si vous déclenchez l‘alarme incendie par le
biais de
la fumée de votre cigarette etc., vous devrez en plus payer les frais des pompiers (normalement
élevés à
minimun de CHF 500).
Oreiller
Si vous souhaitez un oreiller supplémentaire, nous vous prions de vous adresser directement à la
réception. Sur demande, nous mettons à votre disposition un choix d’oreillers différents.
Parking
Votre voiture est en sécurité dans le parking couvert de l’hôtel. Vous le trouvez au nord du grand
parking, sous le terrain de ten-nis. et pouvez le ouvrir avec votre clef de chambre. Vous pouvez
aussi
garer votre voiture sur le grand parking en face de l‘hôtel.
A la réception, vous recevrez une carte de parking. Le montant (CHF 7.50 par nuit ou chf 5 si vous
avez
réservé directement à l'hôtel) sera facturé sur la facture de votre chambre.
Paiements
Vous pouvez payer la facture en espèces (CHF ou €) ou par carte (EC direct, Maestro, Postcard, Visa,
Mastercard).
Peignoir
Un peignoir est à votre disposition dans votre chambre. Pour des raisons de sécurité nous vous
conseillons de toujours porter des sandales de bain dans l’espace thermal et de bien-être.
Petit-déjeuner
Buffet de petit-déjeuner dans la salle de petit-déjeuner de 7h30 à 10h30. C’est avec plaisir que
nous vous servons le petit-déjeuner également dans la chambre sans surplus de prix. Demandez la
feuille de commande à la réception. Si vous désirez déjeuner plus tôt, veuillez en informer la
réception.
La table de ping-pong se trouve dans le jardin de l’hôtel.
Pique-nique
Si vous désirez un pique-nique pour votre randonnée vous pou-vez le commander à la réception jusqu’à
17h00.
Piscine
La piscine thermale à l’eau de saumure (33° C, 3% minéralisation) est ouverte comme suit pour les
HÔTES DE L'HOTEL:
lundi à vendredi samedi dimanche
7:30 - 12:00 h 7:30 - 12:00 h 7:30 - 12:00 h
15:00 - 20:00 h 15:00 - 20:00 h 15:00 - 20:00 h
Vous accédez à l’espace thermal et de bien-être avec l’ascenseur.
Les enfants dès 3 ans peuvent entrer à la piscine en compagnie de leurs parents de 0900 à 1200 et de
1500 jusqu’à 1830 heures.
Police
Tél 0-117
Repas
Dans notre restaurant partenaire au centre du village. Si vous désirez des menus végétariens ou
diététiques, informez-vous à la réception.
Si vous êtes en demi-pension et désirez manger ailleurs, veuillez annuler le dîner avant 16h. Les
repas
non annulés vous seront facturés.
Repassage
C‘est avec plaisir que nous pouvons effectuer votre repassage ou mettre un fer à repasser et une
table à
repasser à votre disposition.
Réception
Nos collaborateurs se feront un plaisir de vous conseiller. Vous pouvez nous joindre 24heures/24 par
téléphone (tél. interne 111 ou externe 027 928 42 42)
Safe
Vous pouvez déposer sans frais de l’argent dans le trésor de l’hôtel. Vous pouvez aussi profiter du
trésor de chambre. Les ob-jets de valeurs et les sommes d’argent y sont assurés jusqu’à CHF 1’000.
Sonnette de nuit
à droite de l’entrée de l’hôtel ou à la réception.
Service de bagages
Sur demande, nous nous ferons un plaisir de vous aider avec vos bagages. Renseignez-vous à la
réception.
Service de couture
Nos employées sont à votre disposition pour tous travaux de couture comme par exemple recoudre vos
boutons.
Sport
Canyoning: Pour tous les pros, la traversée de 8 heures de la gorge de la Massa est
indispensable: Alpin-Center, Blatten, 027 923 73 13. Echecs: Un jeu d’échecs est à votre disposition dans le jardin. Luges: Vous pouvez louer gratuitement des luges à la réception (dépôt CHF 20). Depuis l’hôtel
vous arrivez par Betten-Dorf à Bettmeralp, point de départ pour une des plus belles pistes de luges
de
la région (9km). Vous trouvez d’autres pistes à Belalp et à Visperterminen. Parapente: Flying Centre Oberwallis, tél. 027 971 25 51 Randonnées: Breiten est situé dans une des plus
belles régions européennes de randonnées, au milieu du patrimoine mondial de la nature de l’UNESCO.
Au printemps, en été et en automne, nous organisons des randonnées guidées dans tout le Haut Valais.
Vous obtiendrez des cartes de la région à la réception. Raquettes: Pendant la saison d’hiver, nous organisons ensemble avec des guides indigènes,
plusieurs fois par semaine des excur-sions en raquettes. Vous obtiendrez le programme à la
réception. River-Rafting: Tél. 027 973 25 75, Oberwald Ski et snowboard: Les balcons de l’Aletsch sont unis en hiver par 33 remontées mécaniques par
de
grandes pistes d‘un total de 104 km. Notre bus navette vous amène gratuitement tous les jours selon
horaires à la station du téléférique pour Riederalp. VTT: Un point culminant pour les vététistes
ambitieux est le Stoneman : 127 km et 4700 m de dénivelé. Notre partenaire «aletschsport» vous
propose également des guides pour ce tour.
Taxi
Si vous désirez un taxi, veuillez vous adresser à la réception. Le trajet de Breiten à Mörel ou
l’inverse coûte CHF 8 pour 1 ou 2 personnes (ou CHF 4 par personne). Nous venons vous cher-chez/nous
vous amenons gratuitement à la gare lors de votre ar-rivée/départ. Veuillez nous indiquer votre
heure d’arrivée/départ.
Téléphone
Votre téléphone est équipé d’un raccordement direct, ce qui veut dire que vous pouvez non seulement
joindre en direct vos interlocuteurs, mais que l’on peut aussi vous appeler, sans passer par la
réception.
Pour la communication directe choisissez le 0 – attendez la ligne – choisissez le numéro. Votre
numéro direct est marqué sur l’appareil.
Indicatifs des pays: FR–0033 • IT–0039 • BE–0032 •
DE–0049 • AT–0043 • NL–0031 • GB–0044
Réception, tél. 111 Spa, tél. 200
Thérapies
Pour toutes thérapies, veuillez vous adresser à la caisse du spa.
Urgences
Tél. 111 réception 24 heures/24
Vélo / VTT
Pour tous les cyclistes, nous disposons d’un point d’outillage pour les petites réparations à
l’arrière du garage. Vous pouvez aussi y garer votre vélo. Vous obtenez la clef à la
réception. A la
réception, vous pouvez consulter un grand choix de cartes et de descriptions de routes VTT/vélo et
emprunter deux VTT gra-tuitement. Réservez-les à l‘avance.
Contact
Follow Us