FAQ - Ce qu'il faut savoir sur votre séjour

Adapteurs
pour prises de courant sont à votre disposition sur demande.
Animaux
Nous acceptons les animaux domestiques avec grand plaisir. Un Robydog se trouve juste à côté du grand parking.
Apéritifs
Nous vous servons avec plaisir des apéritifs dans notre Delfin Bar, dans le hall ou dans la chambre. Veuillez vous adresser à la récep-tion.
Aquagym
Lundi, mercredi et vendredi à 7h30 dans la piscine, exclusivement pour nos hôtes.
Arrhes
Si vous souhaitez nous transférer un montant, vous trouverez nos coordonnées bancaires ci-dessous.
Paiements en CHF
Raiffeisenbank Aletsch-Goms, 3983 Mörel
BIC RAIFCH22
IBAN CH55 8080 8005 8773 3484 4
Badehotel Salina Maris, 3983 Mörel
Paiements en €URO
PostFinance AG, 3030 Bern
BIC POFICHBEXXX
IBAN CH83 0900 0000 9195 2984 3
Salina Maris, Kurort Breiten, 3983 Mörel
Articles d’hygiène
Vous trouverez ceux-ci au kiosque du centre bien-être. Si celui-ci est fermé, adressez-vous à la réception.
Bar
Durant les heures d’ouverture de la réception, nous vous servons des boissons chaudes et froides dans le hall de l’hôtel ou dans votre chambre.
Vous pouvez vous servir gratuitement du café, du thé et de l’eau en libre-service.
Banque
Banque Raiffeisen (avec Bancomat) à Mörel, tél. 027 974 14 14
Beauté
voir cosmétique
Bibliothèque
Vous trouverez une petite bibliothèque bien équipée avec des livres allemands, français et anglais au premier étage .
Boîte aux lettres
Donnez vos lettres à la réception.
Bon cadeau
Désirez-vous offrir à quelqu’un des vacances à l’hôtel Salina Maris ? C’est avec plaisir que nous vous préparerons un bon cadeau. Veuillez-vous adresser à la réception.
Vous pouvez également acheter des chèques-cadeaux pour notre hôtel en ligne à l‘adresse www.salina.maris.ch/bons
Caisse maladie
Notre hôtel est reconnu par le département fédéral comme établissement de cures balnéaires Suisse. Les caisses maladies paient les préstations prévues pour des cures balnéaires et cures de convalescences prescrites par le médecin. Normalement vous payez votre facture directement à l’hôtel. La caisse vous rem-boursera le montant convenu à la maison. Merci de contacter la réception.
Café/thé
Dans le hall de l’hôtel en self-service gratuit pour nos clients.
Carte de séjour
A votre arrivée, vous obtenez une carte de séjour qui vous procure différents rabais dans la région (funiculaires, musées, etc.)
Change
Nous pouvons vous changer des petites sommes d’Euros au taux du jour. Pour toutes autres transactions pécuniaires, nous vous conseillons la banque Raiffeisen à Mörel. Si vous payez comptant, vous pouvez le faire en Francs Suisse ou en Euros.
Check-Out
voir ‚Départ‘
Cinéma
Vous trouvez le programme des cinémas dans le journal «Walliser Bote» dans le hall.
Coiffeur
Coiffeur Patricia, Furkastrasse 32, Mörel, Tel. 027 924 30 46
Haarschmitta, Furkastrasse 21, Mörel, Tel. 027 928 67 61
Coiffure Blondy, Furkastrasse 21, Mörel, Tel. 027 927 10 71
coiffeur Béa, Furkastrasse 34, Mörel, Tel. 027 927 26 86
Cosmetique
Nous vous proposons des traîtements cosmétiques de premier rang dans notre espace bien-être. Pour un rendez-vous, veuillez vous adresser à la caisse du Spa.
Costume de bain
Avez-vous oublié votre costume de bain? Pas de problème! Vous trouverez sûrement ce qu’il vous faut dans notre petite boutique ou bien vous pouvez louer un costume durant votre séjour.
Couverture
Si vous souhaitez une couverture supplémentaire, nous vous prions de vous mettre en relation avec la réception.
Cuisine
Certains de nos appartements sont équipés d'une cuisine. Si vous souhaitez cuisiner vous-même, nous vous prions de demander un "kit de cuisine" à la réception.
Lors de l'utilisation, nous vous demandons d'éviter la fumée et la vapeur, car cela pourrait déclencher l'alarme incendie. (Si c'est le cas, les frais s'élèvent à 500 CHF).
Nous attirons également votre attention sur le fait que la cuisine n'est pas nettoyée par notre personnel. n'est pas effectué par le personnel de cuisine.
Départ
Le jour de votre départ, vous devez laisser votre chambre pour 11 heures. Si vous désirez partir plus tard, veuillez demander à la réception si cela est possible.
Si vous désirez, que notre taxi de l’hôtel vous amène gratuitement à la gare à Mörel, veuillez le réserver une heure à l’avance.
Déjeuner
Nous vous proposons de petits repas dans notre bar.
Si vous voulez manger à midi dans un restaurant du village, le taxi de l’hôtel est mis gratuitement à votre disposition. Nous vous prions simplement de le commander à temps.
Demi-pension
La demi-pension est servie dès 18h30 (jusqu’à 21h00) dans le restaurant Altsch à Mörel.
Espace bien-être
L’entrée à l’espace bien-être est incluse dans le forfait de la chambre, ce qui signifie que les clients de l’hôtel peuvent profiter librement de ses agréments. Il est ouvert:
lundi à vendredi
samedi
dimansche
15:15 - 19:45 h
15:15 - 19:45 h
15:15 - 19:45 h
L’espace bien-être est accessible pour toutes personnes ayant dépassé l’âge de 14 ans.
Le matin, vous pouvez réserver l\'espace bien-être \"privé\". Renseignez-vous sur les frais à la réception.
Excursions
Nos collaborateurs se feront un plaisir de vous conseiller pour toutes les excursions que vous désirez faire. Aussi, l’hôtel Salina vous propose durant la semaine des excursions et randonnées guidées et non guidées. Consultez le programme du jour.
Feu
Pompiers tél. 0-118
Vous pouvez vous sentir en sécurité avec nous! Notre maison est surveillée par un système automatique d‘alarme incendie Tyco. Respectez les instructions détaillées dans votre chambre!
Fitness
Si vous désirez une introduction à la salle de fitness ou un coa-ching adressez-vous à nos thérapeutes. Ils vous aideront avec plaisir.
Fleurs
Le Ballon, Furkastr. 17, 3900 Brig, Tel. 027 923 59 65
Blumen Zurbriggen, Landstrasse 3, 3904 Naters, Tel. 027 923 50 30
Golf
Terrain de golf de Riederalp, 9 trous, tel. 027 927 29 32
Terrain de golf dans la vallée de Conches, 9 trous, tel. 027 973 44 00
Horaires
Les horaires des trains et des funiculaires sont affichés. Pour des informations complémentaires, veuillez contacter la réception.
Internet
Vous pouvez utiliser gratuitement l’accès internet Wi-Fi. Vous recevrez le nom d’utilisateur et le mot de passe à la réception. Imprimante Si vous souhaitez imprimer quelque chose depuis votre ordina-teur ou le coin internet (même avec pièces jointes pdf, jpg ou doc) vous pouvez envoyer le tout en email à info@breiten.ch et venir chercher vos documents à la réception.
Jardin
L’entrée de notre grand jardin se trouve sur le côté sud de l’hôtel. Vous pouvez ouvrir la porte avec votre clef de chambre. En été, vous pouvez aussi y accéder par la piscine.
Kiosque
Les heures d’ouverture du kiosque de la piscine sont les suivantes :
lundi à vendredi
samedi + dimanche
8:00 - 11:15 h
fermé
15:00 - 19:00 h
15:00 - 19:00 h
Linges de bain
Pour des raisons écologiques, nous ne changeons votre linge de bain que lorsque vous le désirez. Veuillez nous indiquer le changement en déposant le linge dans la baignoire ou parterre. Nos femmes de chambres s’occuperont du reste.
Linges
Vous pouvez faire laver votre linge de corps dans notre lingerie. Veuillez le déposer dans les sacs spéciaux que vous trouverez dans votre armoire et remettez-les à la réception.
Magasin de sport
Près de la station de montagne «Riederalp Mitte», vous trouvez «aletschsport». Le magasin propose une large gamme de matériel de location et d‘achat aussi bien en été pour la randon-née pédestre et le vélo qu‘en hiver pour le ski et la raquette. L‘atelier dispose également d‘un service de réparation.
Avec notre carte d‘hôte, vous bénéficiez d‘une rabais de 10%.
En hiver, vous pouvez ranger votre matériel dans le local de skis (skis/snowboards CHF 2 par nuit, chaussures de ski CHF 1 par nuit).
Médecin
Les visites médicales de notre médecin de cure ont normalement lieu dans la chambre médicale de notre hôtel.
Médecin: Dr. Reinhard Menath,3983 Mörel-Breiten, tél. 027 927 10 27
Homéopathie : Dr. Paul Heinzen, Oberer Saltinadamm 4, 3902 Brig
Musées
Schweizer Strahlermuseum, Mörel: Ouvert du mardi au jeudi après-midi, vendredi et samedi matin et après-midi, Tel. 027 924 38 50
World Nature Forum, Naters: Ouvert du mardi au dimanche de 10 à 17 heures. Tel. 027 924 52 76
Château de Stockalper, Brig: Visites guidées (sauf lundi) du 1mai jusqu’au 31 octobre. Pour informations supplémentaires veuillez contacter l’office de tourisme de Brig, tél. 027 921 60 30.
Villa Cassel, Riederalp: Ce centre de la protection de la nature est ouvert de mi-juin à mi-octobre, tél. 027 928 62 20
Musée alpestre 1606, Riederalp: Ouvert de mi-juillet jusqu’à mi-octobre, ou sur réservation. tél. 027 928 60 50.
Fondation Gianadda, Martigny, Tel. 027 722 39 78
Le Haut-Valais est riche en petits musées de grande valeur. Veuillez vous informer à la réception.
Non-fumeur
Toutes les chambres dans notre hôtel sont non-fumeurs. Il est interdit de fumer dans l‘enceinte de l‘hôtel en raison des lois en vigueur.
Nous vous prions de ce fait de ne fumer que sur votre balcon ou terrasse. Si vous fumez dans votre chambre, vous devez payer une indemnité de CHF 200. Si vous déclenchez l‘alarme incendie par le biais de la fumée de votre cigarette etc., vous devrez en plus payer les frais des pompiers (normalement élevés à minimun de CHF 500).
Oreiller
Si vous souhaitez un oreiller supplémentaire, nous vous prions de vous adresser directement à la réception. Sur demande, nous mettons à votre disposition un choix d’oreillers différents.
Parking
Votre voiture est en sécurité dans le parking couvert de l’hôtel. Vous le trouvez au nord du grand parking, sous le terrain de ten-nis. et pouvez le ouvrir avec votre clef de chambre. Vous pouvez aussi garer votre voiture sur le grand parking en face de l‘hôtel.
A la réception, vous recevrez une carte de parking. Le montant (CHF 7.50 par nuit ou chf 5 si vous avez réservé directement à l'hôtel) sera facturé sur la facture de votre chambre.
Paiements
Vous pouvez payer la facture en espèces (CHF ou €) ou par carte (EC direct, Maestro, Postcard, Visa, Mastercard).
Peignoir
Un peignoir est à votre disposition dans votre chambre. Pour des raisons de sécurité nous vous conseillons de toujours porter des sandales de bain dans l’espace thermal et de bien-être.
Petit-déjeuner
Buffet de petit-déjeuner dans la salle de petit-déjeuner de 7h30 à 10h30. C’est avec plaisir que nous vous servons le petit-déjeuner également dans la chambre sans surplus de prix. Demandez la feuille de commande à la réception. Si vous désirez déjeuner plus tôt, veuillez en informer la réception.
Pharmacie
Dorfapotheke, Mörel, tél. 027 927 31 31
Centralapotheke, Furkastr.1, Naters, tél. 027 923 51 51
Photocopies
Adressez-vous à la réception.
Ping-pong
La table de ping-pong se trouve dans le jardin de l’hôtel.
Pique-nique
Si vous désirez un pique-nique pour votre randonnée vous pou-vez le commander à la réception jusqu’à 17h00.
Piscine
La piscine thermale à l’eau de saumure (33° C, 3% minéralisation) est ouverte comme suit pour les HÔTES DE L'HOTEL:
lundi à vendredi
samedi
dimanche
7:30 - 12:00 h
7:30 - 12:00 h
7:30 - 12:00 h
15:00 - 20:00 h
15:00 - 20:00 h
15:00 - 20:00 h
Vous accédez à l’espace thermal et de bien-être avec l’ascenseur.
Les enfants dès 3 ans peuvent entrer à la piscine en compagnie de leurs parents de 0900 à 1200 et de 1500 jusqu’à 1830 heures.
Police
Tél 0-117
Repas
Dans notre restaurant partenaire au centre du village. Si vous désirez des menus végétariens ou diététiques, informez-vous à la réception.
Si vous êtes en demi-pension et désirez manger ailleurs, veuillez annuler le dîner avant 16h. Les repas non annulés vous seront facturés.
Repassage
C‘est avec plaisir que nous pouvons effectuer votre repassage ou mettre un fer à repasser et une table à repasser à votre disposition.
Réception
Nos collaborateurs se feront un plaisir de vous conseiller. Vous pouvez nous joindre 24heures/24 par téléphone (tél. interne 111 ou externe 027 928 42 42)
Safe
Vous pouvez déposer sans frais de l’argent dans le trésor de l’hôtel. Vous pouvez aussi profiter du trésor de chambre. Les ob-jets de valeurs et les sommes d’argent y sont assurés jusqu’à CHF 1’000.
Sonnette de nuit
à droite de l’entrée de l’hôtel ou à la réception.
Service de bagages
Sur demande, nous nous ferons un plaisir de vous aider avec vos bagages. Renseignez-vous à la réception.
Service de couture
Nos employées sont à votre disposition pour tous travaux de couture comme par exemple recoudre vos boutons.
Sport
Canyoning: Pour tous les pros, la traversée de 8 heures de la gorge de la Massa est indispensable: Alpin-Center, Blatten, 027 923 73 13.
Echecs: Un jeu d’échecs est à votre disposition dans le jardin.
Luges: Vous pouvez louer gratuitement des luges à la réception (dépôt CHF 20). Depuis l’hôtel vous arrivez par Betten-Dorf à Bettmeralp, point de départ pour une des plus belles pistes de luges de la région (9km). Vous trouvez d’autres pistes à Belalp et à Visperterminen.
Parapente: Flying Centre Oberwallis, tél. 027 971 25 51
Randonnées: Breiten est situé dans une des plus belles régions européennes de randonnées, au milieu du patrimoine mondial de la nature de l’UNESCO. Au printemps, en été et en automne, nous organisons des randonnées guidées dans tout le Haut Valais. Vous obtiendrez des cartes de la région à la réception.
Raquettes: Pendant la saison d’hiver, nous organisons ensemble avec des guides indigènes, plusieurs fois par semaine des excur-sions en raquettes. Vous obtiendrez le programme à la réception.
River-Rafting: Tél. 027 973 25 75, Oberwald
Ski et snowboard: Les balcons de l’Aletsch sont unis en hiver par 33 remontées mécaniques par de grandes pistes d‘un total de 104 km. Notre bus navette vous amène gratuitement tous les jours selon horaires à la station du téléférique pour Riederalp.
VTT: Un point culminant pour les vététistes ambitieux est le Stoneman : 127 km et 4700 m de dénivelé. Notre partenaire «aletschsport» vous propose également des guides pour ce tour.
Taxi
Si vous désirez un taxi, veuillez vous adresser à la réception. Le trajet de Breiten à Mörel ou l’inverse coûte CHF 8 pour 1 ou 2 personnes (ou CHF 4 par personne). Nous venons vous cher-chez/nous vous amenons gratuitement à la gare lors de votre ar-rivée/départ. Veuillez nous indiquer votre heure d’arrivée/départ.
Téléphone
Votre téléphone est équipé d’un raccordement direct, ce qui veut dire que vous pouvez non seulement joindre en direct vos interlocuteurs, mais que l’on peut aussi vous appeler, sans passer par la réception.
Pour la communication directe choisissez le 0 – attendez la ligne – choisissez le numéro. Votre numéro direct est marqué sur l’appareil.
Indicatifs des pays: FR–0033 • IT–0039 • BE–0032 • DE–0049 • AT–0043 • NL–0031 • GB–0044
Réception, tél. 111 Spa, tél. 200
Thérapies
Pour toutes thérapies, veuillez vous adresser à la caisse du spa.
Urgences
Tél. 111 réception 24 heures/24

Vélo / VTT
Pour tous les cyclistes, nous disposons d’un point d’outillage pour les petites réparations à l’arrière du garage. Vous pouvez aussi y garer votre vélo. Vous obtenez la clef à la réception.
A la réception, vous pouvez consulter un grand choix de cartes et de descriptions de routes VTT/vélo et emprunter deux VTT gra-tuitement. Réservez-les à l‘avance.
Wellness
voir Espace bien-être


Contact
Adresse
Follow Us